(Section 17(1))
1. A request for assistance under this Act made by a country outside Saint Lucia shall—
(a) specify the assistance required;
(b) identify the person, agency or authority that initiated the request;
(c) state the period within which the country wishes the request to be complied with;
(d) if the request would involve travel by any person from Saint Lucia to the country, give details of allowances and accommodation to which the person would be entitled; and
(e) contain such information as is available to the central authority for the country as will facilitate compliance with the request.
2.
(1) Where the assistance requested by a country outside Saint Lucia is for the purposes of an investigation, the request—
(a) shall be accompanied by the certificate, in relation to the investigation that is referred to in paragraph (b)(i) of the definition “criminal matter” in section 2(1); and
(b) shall—
(i) give details of the proceedings and the offence concerned, including a summary of the known facts,
(ii) give the identity, if known, of the person to whom the proceedings relate or would relate, and
(iii) state when the proceedings were instituted, the stage reached in the proceedings and, where applicable, identify the court exercising jurisdiction.
(2) Where a request such as is referred to in section 19 is made by a country outside Saint Lucia, the request shall—
(a) give details of the proceedings that the country wishes to be followed in giving effect to the request, including details of the manner and form which any evidence or information is to be supplied to that country;
(b) where relevant, indicate whether any person from whom evidence is to be taken is to be examined—
(i) orally or in writing,
(ii) under oath,
(iii) in the presence of his or her legal representative, or
(iv) in the presence of the person to whom any relevant proceedings in that country relate;
(c) where evidence is to be taken from a person, specify the questions to be put to the person or the subject – matter about which the person is to be examined;
(d) where evidence is to be taken from a person, give details of any special requirements of the country as to the manner of taking evidence relevant to its admissibility in the country; and
(e) give details of any privileges or exceptions under the laws of the country in relation to obtaining evidence or information by means proposed in the request.
4. Where a request such as is referred to in section 21 is made by a country outside Saint Lucia, the request shall identify the article or thing which is to be obtained and, so far as is reasonably practicable, shall contain all information available to the central authority for the country which may be required to be adduced in an application under the laws of Saint Lucia for any necessary warrant or authorization to effect a seizure of that article or thing.
5. Where a request such as is referred to in section 23 is made by a country outside Saint Lucia, the request shall identify the subject on which evidence or information is to be provided and state the reasons for requiring the personal appearance of the prisoner.
6. Where a request such as is referred to in section 24 is made by a country outside Saint Lucia, the request shall be accompanied by the document to be served and where that document relates to the attendance of any person in the country, give such notice as that country is able to provide of outstanding warrants or other judicial orders in criminal matters against that person.
7. Where a request such as is referred to in section 25 is made by the country outside Saint Lucia, the request shall—
(a) give details of the specified serious offence; and
(b) state the grounds for suspecting that the relevant property is in Saint Lucia and give information in the possession of that country which will assist in identifying or locating that property.
8. Where a request such as is referred in section 26, is made by a country outside Saint Lucia, the request shall—
(a) be accompanied by a copy of the relevant order made in the country—
(i) sealed by the court that made the order, and
(ii) duly authenticated;
(b) give details of the specified serious offence;
(c) state the grounds for suspecting that the relevant property is in Saint Lucia and give any information in the possession of the country which will assist in identifying or locating the property;
(d) give particulars of any amount paid or recovered under the relevant order.
9. Where a request such as is referred to in section 27 is made by a country outside Saint Lucia, the request shall—
(a) if relevant, be accompanied by a copy of the order in the country—
(i) sealed by the court that made the order, or
(ii) duly authenticated, and identify the law under which the order was made;
(b) if relevant, state the grounds for believing that an order is likely to be made;
(c) give details of the serious offence in respect of which the order was or, as the case may be, is likely to be made;
(d) state the grounds for suspecting that the relevant property is in Saint Lucia and give any information in the possession of the country which will assist in identifying or locating the property.